|
Lexique japonais vers français
217 définition(s) trouvé(s)
|
尾 o : queue
お結び o musubi : boulette de riz
お供する o tomo suru : accompagner
叔母 oba : tante
お祖母さん obaasan : grand-mère
伯母さん obasan : tante
帯 obi : ceinture, obi du kimono
帯びる obiru : être chargé de
脅かす obiyakasu : menacer
覚える oboeru : rappeler, percevoir, sentir, mémoriser
お坊ちゃん oboochan : votre petit garçon
お坊さん oboosan : moine
汚物 obutsu : saleté, impuretés, détritus
陥れる ochiireru : tendre un piège
陥る ochiiru : tomber, être piegé
落ちる ochiru : tomber
穏やか odayaka : calme, doux, paisible
踊り場 odoriba : salle de danse
踊り子 odoriko : danseuse, ballerine
驚かす odorokasu : étonner, surprendre
驚く odoroku : être surpris, être étonné
踊る odoru : danser
脅し文句 odoshimonku : langage menaçant
終える oeru : finir
拝む ogamu : adorer, vénérer
小川 ogawa : ruisseau
補う oginau : suppléer à, compenser
厳か ogosoka : solennel, auguste, majestueux
おはよう ohayoo : bonjour (le matin)
甥 oi : neveu
追い出す oidasu : expulser, chasser
甥御さん oigosan : neveu (le vôtre)
追い越す oikosu : dépasser, doubler
老る oiru : veillir
老いる oiru : vieillir
生い茂る oishigeru : croître en abondance
大分 oita : Oita
叔父 oji : oncle
お祖父さん ojiisan : grand-père
伯父さん ojisan : oncle
汚辱 ojoku : outrage, déshonneur
お嬢さん ojoosan : demoiselle
岡 oka : colline
お母さん okaasan : maman
御釜 okama : homosexuel, personne travestie
お菓子 okashi : gâteau
犯す okasu : commettre, enfeindre, violer
岡山 okayama : Okayama
沖 oki : haute mer, large
お気に召すまま oki ni mesu mama : comme il vous plaira
起き上がる okiagaru : se relever
沖合い okiai : haute mer, large
置き物 okimono : ornement
起きる okiru : se lever (le matin)
行う okonau : faire, effectuer,agir
起る okoru : survenir
怒る okoru : se facher
起す okosu : faire lever
怠る okotaru : négliger
置く oku : mettre, placer
奥 oku : fond, intérieur
億 oku : cent millions
臆病 okubyoo : timidité
遅れる okureru : être en retard
贈物 okurimono : cadeau, présent
贈り主 okurinushi : auteur d'un don
送る okuru : envoyer, expédier
贈る okuru : offrir
奥さん okusan : femme, épouse
お巡りさん omawarisan : agent de police
汚名 omei : stigmate, déshonneur
玩具 omocha : jouet
重い omoi : lourd, pesant
思い違い omoichigai : malentendu
思い出す omoidasu : se rappeler
思い浮かぶ omoiukabu : venir à l'esprit
赴く omomuku : tendre, aller vers, se diriger
面白い omoshiroi : intéressant
面 omote : surface, face
思う omou : penser
思惑 omowaku : pensée, attente, conjecture
音 on : bruit, son
音読み on-yomi : on-yomi (lecture chinoise des kanji, voir la section classement)
音韻学 on.ingaku : phonologie
同じ onaji : identique, même
穏便 onbin : à l'amiable, souplesse
温暖 ondan : chaud
温度 ondo : température (extérieure)
雄鳥 ondori : coq, oiseau male
音楽 ongaku : musique
音楽会 ongakukai : concert
お兄さん oniisan : frère aîné
恩人 onjin : bienfait
音階 onkai : gamme, echelle musicale
恩恵 onkei : faveur, bienfait, grâce
穏健 onken : modéré, raisonnable
音響 onkyoo : son
恩給 onkyuu : pension
女 onna : femme
女の人 onna no hito : une femme
女の子 onna no ko : petite fille
斧 ono : hache
各 onoono : chaque, divers
音符 onpu : note de musique
音声学 onseigaku : phonétique
温泉 onsen : source, station thermale
恩赦 onsha : pardon, grâce, amnistie
恩知らず onshirazu : ingratitude
温室 onshitsu : serre
恩賞 onshoo : récompense
音程 ontei : intervalle (en musique)
温和 onwa : calme, doux
穏和 onwa : calme, doux
大雨 ooame : grande pluie
欧米 oobei : l'Occident
応募 oobo : souscription, inscription
殴打 ooda : coups
大通り oodoori : avenue, boulevard
応援 ooen : aide, encouragement, support
往復 oofuku : aller et retour
大幅 oohaba : large, considérable
横柄 oohei : arrogance
王妃 oohi : reine, princesse
多い ooi : nombreux
押印 ooin : rime
王子 ooji : prince
桜花 ooka : fleurs de cerisier
狼 ookami : loup
王冠 ookan : capsule de bouteille
大きい ookii : grand
王国 ookoku : royaume
大蔵省 ookurashoo : Ministère des Finances
凹面鏡 oomenkyoo : miroir concave
大晦日 oomisoka : le dernier jour de l'année
大麦 oomugi : orge
奥妙 oomyoo : secret, mystère
往年 oonen : le passé, autrefois
往来 oorai : allées et venues, circulation
凹レンズ oorenzu : lentille concave
横領 ooryoo : malversation, détournement
大阪 oosaka : Osaka
応接 oosetsu : réception
往診 ooshin : consultation à domicile
応召 ooshoo : appel sous les drapeaux
押収 ooshuu : confiscation
欧州 ooshuu : Europe
応酬 ooshuu : réponse, réplique
オーストラリア oosutoraria : Australie
オーストリア oosutoria : Autriche
凹凸 oototsu : aspérités, inégalités de surface
大津 ootsu : Otsu
応用 ooyoo : mise en pratique, application
大喜び ooyorokobi : grande joie
大皿 oozara : plat, plateau
大勢 oozei : foule, grand nombre
大損 oozon : grande perte
オペラ opera : opéra
折れる oreru : se briser, se plier, se fracturer
折り ori : occasion, moment
折り紙 origami : art du pliage de papier
織物 orimono : tissu, textile
降りる oriru : descendre
愚か oroka : stupide, sot
愚かしい orokashii : stupide, sot
卸 oroshi : vente en gros
卸値 oroshine : prix de gros
卸商 oroshishoo : grossiste, commerce de gros
卸す orosu : vendre en gros
織る oru : tisser
折る oru : briser, plier, fracturer
押さえる osaeru : retenir, maintenir
抑える osaeru : retenir, empêcher, contrôler
修まる osamaru : bien se tenir, se conduire
治まる osamaru : s'apaiser
修める osameru : étudier, maîtriser
治める osameru : gouverner, arranger
収める osameru : obtenir, recueillir
汚染 osen : pollution
お絞り oshibori : petite serviette humide
教え方 oshiekata : manière d'enseigner
教える oshieru : enseigner
惜しい oshii : regrettable
押し入れ oshiire : placard
押し倒す oshitaosu : renverser par terre
汚職 oshoku : corruption, concussion
和尚 oshoo : prêtre bouddhiste
遅い osoi : tard
遅く osoku : tard
畏れる osoreru : avoir peur, craindre
恐れる osoreru : avoir peur, craindre
恐ろしい osoroshii : terrible, redoutable
襲う osou : attaquer, assaillir
遅咲き osozaki : floraison tardive
押す osu : appuyer, pousser
汚点 oten : tache, souillure
お転婆 otenba : garçon manqué
音 oto : bruit, son
男 otoko : homme
男の子 otoko no ko : un petit garçon
乙女 otome : jeune fille, vierge
大人 otona : adulte
お父さん otoosan : papa
弟 otooto : frère cadet
衰える otoroeru : faiblir, dépérir, décliner
劣る otoru : être inférieur
落とし穴 otoshiana : trappe, embûche
落す otosu : faire tomber
一昨年 ototoshi : l'année avant l'année précédente
夫 otto : mari, époux
追う ou : pourchasser, poursuivre
負う ou : porter, assumer
終わる owaru : se terminer, finir
親不孝 oyafukoo : manque de respect envers les parents
お休みなさい oyasuminasai : bonne nuit
及ぼす oyobosu : exercer
及ぶ oyobu : atteindre, se prolonger
泳ぐ oyogu : nager
|
|