出会う deau : rencontrer par hasard |
出口 deguchi : sortie, issue |
出掛ける dekakeru : sortir de chez soi |
出来事 dekigoto : incident |
出来る dekiru : être possible |
出来たら dekitara : si c'est possible |
演出 enshutsu : mise en scène |
輩出 haishutsu : apparition en grand nombre |
日の出 hi no de : lever de soleil |
引き出し hikidashi : tiroir |
人出 hitode : affluence, foule |
掘り出し物 horidashimono : trouvaille |
傑出 kesshutsu : excellence, éminence |
捻出する nenshutsusuru : se débrouiller |
逃げ出す nigedasu : s'échapper, prendre la fuite |
追い出す oidasu : expulser, chasser |
思い出す omoidasu : se rappeler |
露出 roshutsu : exposition, exhibition |
露出症 roshutsushoo : exhibitionnisme |
探り出す saguridasu : dévoiler, découvrir |
締め出す shimedasu : refuser sa porte |
出版 shuppan : édition |
出帆 shuppan : mise à la voile |
出版社 shuppansha : maison d'édition |
出発 shuppatsu : départ |
出発点 shuppatsuten : point de départ |
出奔者 shupponsha : fugitif |
出世 shusse : réussite sociale |
出征 shussei : départ pour le front |
出席 shusseki : présence, assistance |
出資 shusshi : investissement, financement |
出資者 shusshisha : investisseur, financier |
出張 shutchoo : voyage d'affaires, mission |
出獄 shutsugoku : sortie de prison |
出藍 shutsuran : dépasser le maître |
出納 suitoo : recettes et dépenses |
提出する teishutsu suru : déposer |
呼び出す yobidasu : appeler, convoquer |
輸出 yushutsu : exportation |